Заданный или случайный порядок треков для разнообразия. 4G (прибл. 660 MP3).
Учёт особенностей телосложения
2 формы, 3 размера амбушюр и фиксаторы.
Звуковая эффективность
Громкость увеличивается по желанию.
Герметичность
Водонепроницаемый (до 2 метров) музыкальный плеер.
TECHNICAL INFORMATIONS
ФОРМАТЫ ЧТЕНИЯ И ВОЗМОЖНОСТЬ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Этот водонепроницаемый MP3-плеер для плавания воспроизводит музыкальные файлы с форматами MP3 и WMA.
Этот плеер подключается к ПК или MAC через кабель USB, который входит в комплект.
АВТОНОМНОСТЬ MP3-ПЛЕЕРА
Водонепроницаемый MP3-плеер для плавания автоматически выключается через 3 минуты при отсутствии активности.
Автономность в течение около 10 часов и подзарядка от ПК через кабель USB.
УСТАНОВКА MP3-ПЛЕЕРА
До первого использования в воде необходимо примерить различные (по форме и размеру) насадки, чтобы подобрать идеальный вариант.
Вставьте их в наружный слуховой проход и слегка проверните до получения идеальной водонепроницаемости. Крыльчатый фиксатор крепится на самом ухе. Для лучшей фиксации сверху надевается шапочка.
Если в наушники попала вода (снижается громкость), встряхните их и продуйте.
КОМПЛЕКТ MP3-ПЛЕЕРА
В состав комплекта входят:
- водонепроницаемый MP3-плеер для плавания;
- водонепроницаемые наушники NABAIJI с разъемом 3.5 (для плееров SWIMMUSIC 100, DELIGHT и большинства плееров, доступных в продаже);
- 3 размера берушей в форме «стрелы»;
- 3 размера берушей в форме «шарика»;
- 3 размера аксессуаров с эксклюзивными ушными держателями NABAIJI.
Размеры берушей различаются по цвету внутренней части. Каждый размер соответствует определенному цвету.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ MP3-ПЛЕЕРА
Этот водонепроницаемый MP3-плеер предназначен для плавания в пресной или хлорированной воде. Если вы используете изделие в соленой воде, то учитывая коррозионное воздействие соли, не забывайте после каждого использования ополаскивать его в чистой пресной воде.
Обязательно подзаряжайте MP3-плеер не реже одного раза в 3 месяца. Не подходит для ныряния, плавания под водой и кувырков.